扁桃腺持ちの教師。風邪をこじらせのどがかなり痛み出した。
よって、ビタミンC摂取の為、教師の口の中へミカンを投入させようとしたところ、速攻拒否! 私(Mgr=上司)の命令も拒み、口さえ開けない始末!!!超むかつく野郎だっっっ
0 Comments
うちの教師がしないといけないこと。
1 病院でもらったお薬をしっかり飲む。 1 Mgrが与えたイソジンでしっかりウガイする。 1 バレンタインデーのお礼準備をする。 1 イソジンでウガイするのを”メンドクセェ”などと言わない。(しかも日本語で言ってくれるなっ!しかも小声) うちのMgrがしないといけないこと。 1 お魚を食べさせる。(絶対食べないので、”だし(魚出汁)”でダマす。) 生徒様達からありがたいことに英語の絵本を沢山沢山頂きます。 先日もずうずうしく頂いてしましました。本当ありがとうございますm(_ _)m でも、でもですよ。本棚スペースがうちないんです・・・。棚が欲しい。弟(Mgrの弟は木材のプロ!)に用意してもらおうか?
うーん、、、 欲を言えば子供たちが毎回書いてくれるお絵かき部屋も欲しい。。無理だけど。 せめて、 机とか。 スペース的なもの。。無理だけど。 Last Tuesday was Pancake Day, a very important day for most British people, especially children. Pancake Day is the day in which we can make as many pancakes as we want and eat them all. Yoko very kindly made us both pancakes for dinner yesterday. Technically yesterday was the beginning of Lent and so we should be fasting at that point, but I`m not Christian and I love pancakes so I was happy as Larry. Recently I have been quite unhealthy. Even though we had the vitamin C from the real lemon juice we put on top of our sugar coated pancakes, still it seemed somewhat lacking, so we ate half a tube of pringles too as our salad. Delicious!! 2月21日火曜日は”パンケーキ・デイ”だった。ほとんどのイギリス人、特に子供にとってはかなり重要な日だ。パンケーキ・デイとは、ほしいだけ沢山のパンケーキを作ってそれを全部食べるという日。昨日の夜はMgrお手製のパンケーキを楽しめた。本当は昨日の夜は22日だから『四司節(Lent)』が始まる日だったので断食するべき日なんだけれども、まぁ僕はクリスチャンでものないしパンケーキだって大好き。だからいっぱい食べてとっても満足した。
最近僕はかなり不健康。イギリス流の食べ方はパンケーキの上に砂糖を振りかけてレモンジュースをかけて食べる。昨日のは特に本物のレモンから絞ってしっかりビタミンCが取れたんだけれども、でもなんか足りない気がした。なので、もっとビタミンCをしっかり取るために”サラダ”として『プリングルス』をチョイス!大好物のサワークリームオニオン・プリングルスを半分食べちゃった!うっまーいっ♫ 補足 Lent:キリスト教で"四旬節"・・・灰の水曜日(AshWednesday:今年は2月22(水)にあたる)から復活祭(Easter)までの主日(Sunday)を除いた40日間は断食する日になります。 I was happy as Larry・・・『とっても幸せ』『大変うれしい』という意味の熟語です。 Larry・・・オーストラリアの ボクサー Larry Foley 彼は非常に成功していて、負けを知らない男だったのでそこからこの熟語が生まれた説があります。 昨日、学生時代の友達に会いに高松へ。 デパートで北海道物産展していたので、物色。 見付けたのはMgrの大大大好物”筋子Sujiko” 東京や東北・北海道では売っているのですが、 関西や四国エリアになるとなかなかお目にかからない。 イクラではなく、鮭の卵をほぐす前の”筋子”!!! ”これがあればオカズはいらない。ご飯が軽く10杯はすすむね”(嘘です)と、言いたくなるほど美味いんです❤ 教師が目を付けたのはチーズ。それもブルーチーズ。 これがまたウマイ❤ 北海道産の国産だからかなぁ、鼻につくような嫌な臭いも舌に触るピリピリ感も なかった。だから苦手かもって思ってたMgrも楽しめました。 ただし、私の場合は蜂蜜と一緒に食べさせて頂きました。 去年、Packwood に来る生徒さんたちを虜にしたXmas Tree。 昨夜からの新居浜の雪で、Snow Tree になりました☆ どんな専門家にも、四国でモミの木を育てるなんてまず無理でしょう!と念押しされたのですが、頑張ってほしいです。
今は大丈夫でもこれからの夏~秋にかけてモミの木はとっても枯れやすいのだそうです。 けっこうこの子、丈夫そうなさわり心地なんですけどね・・・幹太いし。。。 今日も素敵な手作りバレンタインチョコをKids生徒たちから頂きました❤ Super and Big thank you !!!
小2と年中になる子が姉妹仲良く作った型チョコとディズニー大好きな小3の女の子がなんとひとりで作った手作りクッキー!しかもミッキーの手になってる☆彡めちゃカワイイです。MgrのKids用のビスケットポップチョコ気に入ってもらえるといいです・・・❤ 『松前漬け』とは、スルメとコンブを中心に、数の子・人参などと酒と醤油で漬け込んだ、北海道の郷土料理です。 だがしかし、Mgrの徳島県の実家では年末年始必ず母親が作っていました。 亡き母今は父親が作っているようで、先月持ってきてくれました。ありがとうございますm(_ _)m
”これがあればオカズはいらない。ご飯が軽く10杯はすすむね”(嘘です)と、 言いたくなるくらい美味しいんです。 教師が魚嫌いなだけに、魚に日々飢えていたMgrと愛猫。もう、たまらんですっニャ~!!! レッスンとレッスンの間に教師がしているもの。 それは”レッスン準備” 1カードの用意 2テキストページは開けておく 3ゲームの準備 4宿題の準備 5説明用のテキストコピー(テキストには書き込めないのでコピーする) 6ボードにレッスンテーマの書込など。。。 これらをすぐに出せれるよう時間がかかる準備物は前日までもしくはそれ以上前には必ず必ず準備する。すごいです。えらい☆ 部屋はめちゃくちゃ汚いのに、レッスンだけは何故かきっちりしている。 もう一度言います。 部屋はものごっつい汚いのに、 レッスンはきっちりする。 このスタイルは変わらないようです。変わってほしい。前者も。 レッスン準備中の教師を撮影。 写真を撮ってもらってると思ったらしく 振り返ってビックスマイルだったらしい。 でもさぁ。。 ←ジャケットが椅子に掛かってる微妙なマヌケさと ←椅子のツール部分につま先だけおいてある際どい加減、、、 どうなんっ?! これ、、どうなん?!ほんまに。 |
Welcome to Packwood English School - 新居浜市 英会話 BlogArchives
November 2023
Categories
All
|